» » Иван Андреевич Крылов. Слово о баснописце

Иван Андреевич Крылов. Слово о баснописце

Басня – краткий рассказ, чаще всего в стихах, главным образом сатирического характера. Басня – жанр иносказательный, поэтому за рассказом о вымышленных персонажах (чаще всего о зверях) скрываются нравственные и общественные проблемы.

Басни Ивана Андреевича Крылова (1769–1844) напоминают драматические сценки, герои их – живые образы, говорят, думают, ведут себя в соответствии с характерами.

Сюжет басни «Ворона и лисица» известен еще с древних времен и путешествует по странам и векам до сего времени. Мы встречаем его у Эзопа (Древняя Греция), Федра (Древний Рим), Лафонтена (Франция, XVII век), Лессинга (Германия, XVIII век), русских поэтов А.П.Сумарокова (XVIII век), В.К.Тредиаковского (XVIII век), И.А.Крылова (XIX век).

Крылова всегда выгодно отличало от других баснописцев то, что он умеет буквально в этих же 20-50 строчках раскрыть по-настоящему драматический сюжет. Герои его произведений представляются читателю живыми, их характеры запоминаются надолго.

Басня «Ворона и Лисица» Крылова была впервые напечатана в литературном журнале «Драматический вестник» в 1908 году. Однако сюжет, взятый за ее основу, известен с давних времен. Глупая ворона и льстивая лисица то и дело появляются в литературе у различных народов. Во всех подобных произведениях прослеживается одна и та же мораль, показывающая всю низость лести и недалекий ум человека, который ее ценит. Басня «Ворона и Лисица» Крылова выгодно отличается как раз тем, что в ней порицается не сам льстец, а тот, кто верит его словам. Именно поэтому Ворона лишается всего, тогда как Лисица заработала свой «кусочек сыра».

Основное противоречие в басне Ворона и лисица заложено в нестыковке текста и морали. Мораль утверждает, что льстить – это плохо, но лиса, которая себя именно так и ведет – оказывается победительницей! Текст басни демонстрирует как игриво и остроумно ведет себя лиса, а далеко не осуждает её поведение. В чем же секрет? А тайны никакой на самом деле нет, просто в каждом возрасте и положении, человек по-разному относится к лести и льстецам, иной раз кому-то поведение лисы покажется – идеалом, а в другой раз – некрасивым поступком. Единственное, что остается неизменным – это глупость одураченной вороны – уж тут всё без изменений.

Особенность Крылова в том, что он не поучает, а наблюдает за своими героями и выносит на суд читателя свои наблюдения.

Простой и очень понятный сюжет басен уже много поколений не теряет своей актуальности. Это связано с тем, что Крылов брал за основу своего творчества главные пороки и слабости человека, а они остались такими же, как и у его современников. Живой русский язык, которым написаны все басни Ивана Андреевича, лишен чрезмерной утонченности. Он понятен всем без исключения. Для того чтобы читатель лучше усвоил урок, заключенный в басне, в конце произведения автор всегда приводит ее мораль. Одним из немногих исключений является басня «Ворона и Лисица». Крылова в ней больше интересует процесс того, как Ворона под действием лести начинает чувствовать свою значимость и превосходство.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методические рекомендации по предмету «Основы аналитической химии и химического анализа»: «Алгоритмы решения задач по гравиметрическому (весовому) анализу»

В настоящее время новые учебники по аналитической химии содержат в основном теоретический материал, поэтому преподаватели и студенты испытывают дефицит наглядных пособий по практическим материалам....

Первое своё литературное произведение маленький Ваня Крылов написал, когда ему было 10 лет. Оно называлось «Прошение». Дело в том, что отец Вани и его младшего брата Лёвушки был армейским офицером, он участвовал в восстании против Емельяна Пугачёва и погиб, когда Ивану Андреевичу было 10 лет. Матушка маленького Ивана Крылова решила обратиться к императрице Екатерине II (рис. 2) с прошением. Прочитайте отрывок из этого прошения, которое было написано Иваном Крыловым:

«…воззрите милостиво на наше несчастное состояние и, приняв во уважение двадцатисемилетнюю мужа моего беспорочную и ревностную службу, повелите на пропитание наше и воспитание детей определить, что Вашему величеству всевышний Бог на сердце положит…».

Рис. 2. Императрица Екатерина II ()

К сожалению, прошение не дошло до императрицы Екатерины, она на него не ответила. А Ваня очень надеялся на него. Он надеялся также на то, что они с Лёвушкой смогут продолжить образование, мама перестанет ходить по домам и работать на чужих людей, а бабушка будет печь вкусные пироги. Поскольку ответа на прошение семья Крыловых так и не дождалась, Ване пришлось работать. Десятилетним мальчиком он устроился на службу в канцелярию города Твери. Маленький мальчик должен был аккуратно переписывать бумаги, не допуская помарок. Но при этом он видел несправедливость, которая окружает его: прошения простых людей просто выбрасываются в мусорную корзину.

По вечерам маленький Ваня подходил к заветному сундуку, который остался ему от отца. В этом сундуке хранилось множество книг. И среди них был французский букварь, а в нём - басня Жана де Лафонтена (рис. 3) «Ворона и Лисица».

Рис. 3. Жан де Лафонтен ()

Это была любимая басня Крылова. По вечерам маленький Ваня Крылов занимался переводами с французского языка на русский именно этой басни. Это очень его успокаивало.

Но вскоре семья решает переехать в Петербург. Мама Крылова надеялась на то, что там они смогут обратиться опять к императрице Екатерине и на помощь сослуживцев отца Ивана Андреевича Крылова.

Семья приезжает в Петербург. В это время на Сенатской площади был открыт памятник Петру I, так называемый «Медный всадник» (рис. 4).

Рис. 4. Открытие памятника «Медный всадник». Скульптор Этьен Морис Фальконе ()

Вокруг памятника скопилось очень много людей. Окружённая охраной, стояла и Екатерина, но к ней нельзя было обратиться с прошением, нельзя было к ней подойти.

В течение нескольких месяцев Иван Крылов искал работу. Он устроился на службу в канцелярию. Там он видел то же самое: доносы, жалобы. Он понял, что жизнь в Петербурге ничем не отличается от жизни в Твери.

Когда Крылову было 14 лет, он случайно попал в театр и влюбился в него. Нужно сказать, что перу Ивана Андреевича Крылова принадлежит опера, которая называлась «Кофейница». Эта опера имела большой успех, но не принесла желаемого гонорара семье. Единственным гонораром, который заслужил Иван Крылов, был бесплатный проход в театр.

Крылова стали приглашать в известные дома, но он вызывал только усмешку: беден, плохо образован, небрежно одет.

Иван Андреевич Крылов провёл своё детство в Оренбурге. Его детские годы совпали с важным историческим событием - восстанием Пугачёва (рис. 5).

Рис. 5. Пугачёвский суд ()

Отец Ивана Андреевича Крылова был офицером, который оборонял Оренбургскую крепость от казаков Пугачёва. Намного позже, когда Иван Андреевич Крылов изучал материалы пугачёвского восстания, он узнал, что его семья должна была быть повешена, если бы Пугачёв захватил крепость. Об этом Крылов рассказывал Александру Сергеевичу Пушкину (рис. 6).

Рис. 6. А.С. Пушкин ()

Этот сюжет лёг в основу повести Пушкина «Капитанская дочка». Прототипом капитана Миронова в «Капитанской дочке» был Андрей Прохорович Крылов.

В 1809 году выходит первый сборник басен Ивана Андреевича Крылова. Путь к басням был очень труден и очень долог. Именно в этом первом сборнике есть басня «Ворона и Лисица», которая была написана не позднее 1807 года.

Прочитайте басню.

ВОРОНА И ЛИСИЦА

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Вороне где-то бог послал кусочек сыру;

На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракать было совсем уж собралась,

Да позадумалась, а сыр во рту держала.

На ту беду, Лиса близёхонько бежала;

Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, -

Лисицу сыр пленил,

Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

И говорит так сладко, чуть дыша:

"Голубушка, как хороша!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, прямо, сказки!

Какие пёрышки! какой носок!

Спой, светик, не стыдись!

Что ежели, сестрица,

При красоте такой и петь ты мастерица,

Ведь ты б у нас была царь-птица!"

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье спёрло, -

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во всё вороньё горло:

Сыр выпал - с ним была плутовка такова (рис. 7).

Рис. 7. Иллюстрация к басне «Ворона и Лисица» ()

В основе басни «Ворона и Лисица» лежит сюжет басни Эзопа с таким же названием (рис. 8).

Прочитайте басню Эзопа:

«Ворон и Лиса»

«Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царем над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него еще и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него голос; выпустил он мясо и закаркал громким голосом. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит: "Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове, - ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать".
Басня уместна против человека неразумного».

Сравним басню Крылова и басню Эзопа. У Эзопа - ворон, а у Крылова - ворона. Ворон всегда считался символом мудрости, а ворона - безалаберности.

Обратите внимание на лису. Лиса у Эзопа просто хитра, а у Крылова - это целый человеческий характер: плутовка, хитра, шепчет, говорит так сладко, чуть дыша . Иван Андреевич создаёт целый человеческий характер в отличие от Эзопа.

Героями басни являются Ворона и Лисица, но это не просто животные - это человеческие характеры, человеческие типажи. Обратите внимание, как автор характеризует своих героев.

Ворона (рис. 9):

«…Вороне где-то бог послал…

… Взгромоздясь…

… Собралась, да подзадумалась…

… Вскружилась голова…

… От радости в зобу дыханье спёрло…

… Ворона каркнула».

Рис. 9. Ворона. Иллюстрация к басне Крылова ()

Сыр Вороне послал бог. Ей оставалось только найти место, где этот сыр съесть. Ворона не справилась с таким простым заданием.

«…Вдруг сырный дух Лису остановил :

Лисица видит сыр, -

Лисицу сыр пленил ,

Плутовка к дереву на цыпочках подходит ;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

И говорит так сладко, чуть дыша…»

Рис. 10. Лисица. Иллюстрация к басне Крылова ()

Лисица составляет противоположность Вороне. Она - деятель. Автор употребляет очень много глаголов, которые обозначают действия Лисы. Лиса видит сыр, но она не может его достать: она не может взобраться на ель. Поэтому она должна прибегнуть к хитрости и завладеть лакомым куском сыра.

Удивительно, что мораль этой басни осуждает лесть. Вот как она звучит:

«Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна ; но только всё не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок…»

Следовательно, читатель, вслед за автором, должен осудить лесть. Что же происходит на самом деле? Кто нам более симпатичен: Ворона или Лисица? В этом споре с Вороной побеждает Лисица, потому что она деятельная, активная, хитрая, а Ворона оказывается раззявой, которая не может даже сыр удержать. Получается, что настоящий герой этой басни - Лисица. Однако басня называется «Ворона и Лисица». Следовательно, Лисица на втором месте, автор ставит её во второй ряд. Обратите внимание на эпитет, которым награждает Ворону

«… Вещуньина с похвал вскружилась голова…»

Действительно, Ворона привыкла вещать, говорить что-то с высоты своего положения, а Лиса всегда оказывается внизу.

Мораль в баснях Крылова - это некая дань басенной моде. Крылов не восхищается лестью Лисы. Он говорит лишь о том, что рядом с человеком, который льстит тебе, восхищается тобой, нужно не оказаться Вороной.

Многие известные художники пытались иллюстрировать басни Крылова. Среди них были Виктор Васнецов (рис. 11) и Валентин Серов (рис. 12).

Рис. 11. Виктор Васнецов ()

Валентин Серов очень долго работал над иллюстрациями к басням Ивана Андреевича Крылова.

Рис. 12. Валентин Серов ()

Он делал наброски животных и иногда даже ходил в зоологический сад, для того чтобы делать наброски с натуры (рис. 13). Вот как об этом пишет другой известный русский художник Игорь Грабарь, который был свидетелем этого:

«… Недостающие он тут же брал с натуры, заполняя новый «звериный» альбом. Бывали случаи, когда, испытывая нужду в том или другом повороте и движениях очередного зверя, он бросал всё и уезжал в зоологический сад».

И. Грабарь. «Серов-рисовальщик»

Рис. 13. Иллюстрация В.А. Серова к басне И.А. Крылова «Ворона и Лисица» ()

Создание иллюстраций к басням Крылова - это тема, которая интересует и современных художников.

Список литературы

  1. Учеб-ник-хре-сто-ма-тия для 5 клас-са / под ре-д. Ко-ро-ви-ной В.Я. - М. «Про-све-ще-ние», 2013.
  2. Ахметзянов М.Г. «Литература в 5 классе в 2-х частях». Учебник-хрестоматия. - Магариф, 2005.
  3. Е.А. Самойлова, Ж.И. Критарова. Литература. 5 класс. Учебник в 2-х частях. - М. Ассоциация XXI век, 2013.
  1. Krilov.velchel.ru ().
  2. Lib.ru ().
  3. Festival.1september.ru ().

Домашнее задание

  1. Составить характеристику образов Вороны и Лисицы.
  2. Процитировать мораль басни и объяснить её своими словами.
  3. Выучить басню «Ворона и Лисица» наизусть.

Как обычно, главными героями становятся животные. Крылов считал, что именно такие персонажи придают произведению образность. В анализируемой басне они играют привычные для себя роли. Лиса хитра и коварна. В басне она, кроме этого, льстит и изворачивается, чтобы добиться своего. Ворона же глупая и предсказуемая, ее легко обвести вокруг пальца. Рыжая проказница ловко обманывает ворону, а та, в свою очередь, показывает, насколько слаба перед сильным и хитрым противником.

В басне две части. Первая состоит из четырех строк и содержит нравоучение. Лесть, как подчеркивает автор, всегда будет свойственна человеческому роду. Пусть это и не тяжкий грех, но порой может серьезно помешать. Точнее будет сказать, что Крылов осуждает даже не саму лесть, как таковую, а тех людей, которые на нее ведутся. Он даже немного подтрунивает над их глупостью и наивностью.

Во второй же части мы находим все основное повествование, состоящее из 21 строки.

Иван Андреевич красочно рисует льстивые речи рыжей плутовки. Слова Лисицы ну просто никакого отношения не имеют к Вороне. Разве можно эту птицу назвать царь - птицей? Нет у нее распрекрасной шейки и глазок, и уж точно она не обладает ангельским голоском. Весь монолог Лисицы эмоционален от начала и до конца, каждая ее реплика сопровождается восклицательной интонацией. Она упорно движется к достижению намеченной цели. Возможно, такие черты Лисицы даже могут вызвать восхищение. Но все же ее нельзя в полной мере считать положительным героем. Все же для достижения цели ею выбраны нечестные методы. Она придерживается только собственной выгоды и абсолютно не задумывается о других. Здесь все же нельзя руководствоваться мнением о том, что все средства хороши.

А вот Ворона – глупая птица. Ведь она прекрасно знает все свои возможности, да и не питает иллюзий относительно своей внешности. И все же, даже понимая все это, поддается на льстивые речи коварной Лисицы. Наказание за такое поведение приходит сразу. И вот уже у нее нет сыра, которым она так мечтала полакомиться.

А Лисица, добившись цели, была такова. К Вороне нет жалости, она наказана за свою несообразительность и глупость. Поплатилась, что называется, сполна.

Нет в русской литературе более наглядного примера, насколько приятной бывает лесть и как сильно можно пострадать, если ей поверить, чем басня Ворона и лисица Ивана Андреевича Крылова. Предлагаем вам с ней сейчас ознакомиться.

Басня Ворона и лисица читать

Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
Да позадумалась, а сыр во рту держала.
На ту беду, Лиса близехонько бежала;
Вдруг сырный дух Лису остановил:
Лисица видит сыр, –
Лисицу сыр пленил,
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
И говорит так сладко, чуть дыша:
“Голубушка, как хороша!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись!
Что ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!”
Вещуньина с похвал вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло, –
И на приветливы Лисицыны слова
Ворона каркнула во все воронье горло:
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

Мораль басни Ворона и лисица

Мораль басни Ворона и лисица открывается юному читателю еще до момента знакомства с сюжетной линией – в первых трех строчках: лесть – оружие слабых, но победить с ее помощью можно даже над самым сильным, ведь «в сердце льстец всегда отыщет уголок». Именно в этом заключается главная мысль басни.

Анализ басни Ворона и лисица

Иван Андреевич Крылов – великий баснописец. И пусть сюжеты его басен в большинстве своем заимствованы у Эзопа и Лессинга, так умело адаптировать их к реальной жизни русского человека, его порокам и слабостям, мог только Крылов.

Басня Ворона и лисица не исключение! Как ярко и эмоционально автор описывает, казалось бы, простую ситуацию: на ветке дерева сидит ворона с сыром, мимо пробегает лисица и, учуяв запах «лакомства», понимает, что просто отнять сыр у вороны она не сможет, так как та находится довольно высоко, плутовка решается на хитрость, всячески нахваливая чернокрылую птицу, она добивается того, что та выпускает сыр со своего клюва, и он достается лисе.

Особое внимание при этом Крылов уделяет описанию того, какие откровенно «лживые» комплименты говорит вороне лисица и как птица «ведется» на эту надуманную похвалу. Тем самым он насмехается над теми, кто слепо верит чужим словам, не соотнося их с реальностью, осуждает тех, кто добивается победы обманом и лестью, и предостерегает всех нас от ошибок, совершенных обоими персонажами.

Крылатые выражения из басни

  • «Ворона каркнула во все воронье горло» (равнозначно «очень старалась»);
  • «Спой, светик, не стыдись!» (нередко используется как шуточный лестный аргумент в приглашении проявить вокальные данные);
  • «Вороне где-то бог послал кусочек сыру…» (сегодня данную фразу можно встретить в речи в значении посчастливилось найти).